|
Assurances - Versicherungen - Insurance
Conditions de voyages - Reisebedingungen Conseils aux voyageurs - Reisehinweise FDFA (Travel advices) in french or in german
Informations utiles pour le voyage - Nützliche Reisehinweise - Useful travel information's
Informations sur les Visas - Visa Informationen
Votre/notre assurance - Ihre/unsere Versicherung - your/our insurance
Loi fédérale sur les voyages à forfait - Bundesgesetz über PauschalreisenSwiss law for package holidays in french or german
Européenne - Conditions générales d’assurance (CGA) E28 Europäische - Allgemeine Versicherungsbedingungen (AVB) E27
Européenne, Assurance de voyage pour vos invités étrangers Europäische, Reiseversicherung für Ihre ausländischen Gäste European, Insurance for your foreign visitors
Conditions générales de contrat et de voyages (CGCV) Allgemeine Vertrags- und Reisebedingungen (AVRB)
DFAE (Conseils aux voyageurs) - EDA (Reisehinweise) FDFA (Travel advices) in french or in german
Cours - Wechsel - Change, CHF - € - GP£ - US$, etc . = ?
Essence prix - Benzinpreise - Gas price USA 1US Gallon = 3,785 Litre
Temps mondial - Weltzeit - World time
Température, Celsius = Fahrenheit
TradePort = Informations sur chaque pays en anglais Länderinformationen in Englisch Country's information's
TSA Transportation Security Administration USA
VISA Informationen (ces informations n'engagent pas notre société) (diese Informationen sind ohne Gewähr) (no liability assumed)
Liste noire des compagnies aériennes EU Schwarze Liste der Fluggesellschaften EU
Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez prenez contact avec nous et nous trouvons ensemble la solution ou informations pour vous. Ce service et gratuit et sans engagement.
Sie finden nicht was Sie suchen? Nehmen Sie mit uns Kontakt auf und wir werden zusammen eine Lösung resp. Informationen für Sie finden. Dieser Dienst ist gratis und ohne Verpflichtungen.
You can’t find what you are looking for? Please contact us and together we will find a solution or information's for you. This service is free of charge and w/o any obligations.
Pour vos réservations On-Line sur notre site (options seulement), nous restons à votre disposition. Für Ihre On-Line Buchung auf unserer Homepage (provisorisch) sind wir immer erreichbar. For your On-Line booking at our homepage (option only), we are always at your disposal.
sauf - kein - w/o =
Natel - Cellphone - Handy
Informations sur demande Informationen auf Anfrage informations on request
|
||||